Exact(2)
As regular readers know, I came around to Twitter slowly but now find it an essential combination of sensory apparatus and global conduit for ideas and information.
But how does the largest K - 12 social learning platform transform into a global conduit for meaningful learning and promote responsible digital citizenship?
Similar(58)
The scourge of Somali piracy has imperiled the free movement of commercial shipping vessels in the Gulf of Aden, a major conduit of global commerce.
Chan replied that the territory remains an indispensable conduit to global markets.
Let us hope that the Brisbane Summit yields all that we hope it can in the form of a revitalised international forum, a that is once again a conduit for cooperative global policy-making, as we continue to navigate the post-crisis global economy.
The agreement allows the US department for homeland security to access data from the Swift database (the conduit for all global financial transactions).
The customer ISP is thus regarded as an end point for the traffic; the transit provider serves as a conduit to the global Internet.
Right now, the Alberta oil patch is, for the most part, completely landlocked, and everyone in the tar sands food chain would like nothing more than to have a conduit to the global oil market.
For these far-flung residents of the global village, KNDN is a conduit to the outside world, bringing word of crisis and calamity at light speed--just as soon as an announcer can translate a news bulletin.
We must find a way to reduce the potential of our global transport lifelines to be conduits for terrorism.
U.S. authorities in July indicted a dozen Russian military intelligence officers on charges they hacked Democrats' computers, stole their data and published those files to disrupt the 2016 election, using as one of their conduits WikiLeaks, the global anti-secrecy group, which publicized the emails during the campaign's final months.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com