Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Blockchain leader Bill Tai is developing a project to gather reliable data from coral reefs that would add to the body of knowledge global scientists need in order to shield them from harm.
A further sign of the importance of taxation for global tobacco control today is the large body of knowledge on tobacco taxes in developing countries contained in public health textbooks, health economics journals, reports to funders and manuals.
The lack of analytical frameworks with solid technical basis to secure warehouses along the global supply chains makes this paper a contribution to the body of knowledge in supply chain security, as well as a friendly-user method to practitioners.
Let's think of the absurd belief that a global community of highly-educated scientists would collude to create a false body of knowledge just so they can make a buck.
The objectives of this study were to identify what kinds of impact global partnerships have on health volunteers from developed countries, advance this emerging body of knowledge, and improve understanding of methods and indicators for assessing reverse innovation.
This article adds to the growing body of knowledge of the contributions of tissue providers to the global bio-economy.
This study adds to the body of knowledge by demonstrating a statistical association between functional every day tasks and more global measures of health status.
This study adds to the current body of knowledge by exploring for the first time seasonal trends in dialysis patients on a global basis, including countries of both Northern and Southern hemispheres and of temperate and tropical zones.
A key element in this body of knowledge is the medical, political and philosophical arguments in favour of using taxation in the global South.
Montaigne-for him the body of knowledge.
We are also helping build a body of knowledge.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com