Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Lemonade becomes proof of the powerful influence that African literature is having on global aesthetic forms.
"These events are activating art," she said, "but not homogenizing it into a single global aesthetic.
A single global aesthetic is simply not possible, Mr. Bhabha said, even though both uniformity and heterogeneity are at work in biennials.
"If Isis is permitted to wipe the slate clean and rewrite the history of a region that defined global aesthetic and political sensibilities, we will collectively suffer a costly and irreversible defeat.
When Starbucks opened on the Ohio Turnpike, it was a miracle; a shining oasis of drinkable coffee and a connection to a more pleasing global aesthetic after crossing the cultural and culinary wasteland of western Pennsylvania.
Radhika, a former intellectual property lawyer, added: "We intentionally positioned it as a brand inspired by India but based on a global aesthetic using mixed materials like fused wood with stone, mirror work, neon colors that India is known for and agate stone, which we are passionate about".
Similar(48)
The Cooper-Hewitt show might have explored this field's expanding global and aesthetic scope.
MUMBAI — For evidence of a growing consumer captivation with an "East meets West" global jewelry aesthetic, look no further than the Indian jewelry brand Isharya.
They were displaced only a couple of decades ago, when the country's economy opened up and a global design aesthetic blew in.
However, when residents finally began to recover from that grim nightmare around 2000, they found themselves smack in the middle of the Information Age, where global ideas — aesthetic and otherwise — were accessible for anyone with an Internet connection.
Bill Moggridge, the director of the Cooper-Hewitt, National Design Museum, in New York, calls IKEA's aesthetic "global functional minimalism".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com