Sentence examples for glittering rendition from inspiring English sources

Exact(2)

It takes an equally relaxed and precise dancer to conquer Ms. Brown's 1975 "Locus" solo, and Diane Madden, a company veteran, gave a glittering rendition of Ms. Brown's calculated layering of pedestrian movement.

But while 17th-century Dutch masters ridiculed drunkenness and warned against the moral laxity of the tavern scene, he viewed social life with affection and offered a glittering rendition of people at play.

Similar(56)

The delicate light and mellow glow in the foliage of trees betray Moore's admiration for Claude Lorrain's art, but the precise rendition of water cascading over rocks with glittering reflections is in the naturalist spirit of the mid-19th century.

Moments before, the arrival of a small, glittering woman in the royal box had been heralded by a buzzing rendition of God Save the Queen.

Much more effective was the lively rendition of Thomas Adès's quirky "Living Toys" (1993), whose five movements encompass glittering, high-pitched textures, a jazzy solo for trumpet that unfolds over big-band percussion interjections, a quote from the film "2001: A Space Odyssey" and innovative timbral gestures.

| Nov. 18 at 7 30: Not all in Berlin is glittering and new: the excellent Berlin Baroque Soloists, directed by the violinist Rainer Kussmaul, offer polished renditions of concertos by Telemann, Handel, Corelli, and Bach.

Watching the latest film rendition of Brideshead Revisited, it suddenly struck me, the 'wrongheadedness' of Charles Ryder's besotted adulation of the glittering Flytes.

No glittering diamonds.

Walls glittering with Robert Benchley and James Thurber and Woody Allen.

A glittering career, surely.

Glittering, golden and glorious.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: