Exact(1)
Nabokov's short but dense and glittering book follows the declining fortunes of Timofey Pnin, a dual-exile from communist Russia and occupied Europe, who has ended up teaching Russian at Waindell College in the US.
Similar(56)
Here as in six earlier glittering books, Robertson proves hard to explain but easy to enjoy.
This glittering jewel of a book has been an inspiration to travellers, architects and authors alike, its pages brimming with meaning and possibility.
In the final scene of the book, a glittering dinner party is being held in a neighbourhood similar to London's Notting Hill by Sophie Topping and her husband, Lance, close friends of the most "dynamic and powerful people" in fashionable society.
He is just one of the many glittering pieces in Nicolson's book that are a few years from their real destiny and fulfillment, as smithereens.
She scrabbles round her cluttered desk for a moment, then brandishes a fluorescent pink book with a glittering title of block capitals.
Stannard argues that the turmoil in Europe was already making Waugh look beyond the glittering amorality of his earlier books.
The critically acclaimed stories in Helen Simpson's earlier books have featured glittering, economical portraits of women in contemporary Britain, but immediately recognizable on this side of the Atlantic — women who are navigating the treacherous shoals of romance, or juggling careers and children, or dealing with the discontents of domesticity.
After I watched "The Song of Bernadette" on TV, I drew a picture of Jesus in my glitter-spackled book.
"It was really coals to Newcastle, to bring celebrities to Obama," said Ron Brownstein, the political director of Atlantic Media and author of "Power and the Glitter," a book about the Washington-Hollywood nexus.
These gem-like books - small, hard, glittering with piercing image and feeling - are narrated in the present tense, not the present tense of fake immediacy, but the present tense of recurring dreams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com