Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(28)
The kitchen counters are made from recycled glass, while the dining tabletop is a repurposed building site sign.
For architectonic reasons, the outer layer is usually made entirely of glass, while the indoor layer may be partially opaque.
The word "AIDS" is shown reflected and distorted by clear glass while the word "life" is seen through glass that is thick and fluted.
The temperature of the beer rises slowly in thin glass while the stem means your hand won't warm it up either.
Opened in May 2012, the J House has an industrial-gray facade, with walls of concrete, synthetic stone and glass, while the interior is a mix of faux fur, offbeat Pop Art and kitschy sculptures.
Since the outer layers of the glass are cooled faster than the inside and pass through the glass transition range sooner, they shrink at a higher rate and are compressed (in effect strengthening the glass), while the interior is stretched.
Similar(32)
He took over as wine director at Benoit last summer and installed a state-of-the-art dispensing system that made it possible to serve fine wines by the glass while preserving the rest of the bottle.
Begin by pouring somewhat slowly down the side of the glass while holding the glass at an angle in your hand.
All chloroform solutions of lipids were mixed at the molar ratios mentioned above and dried under argon as a thin lipid film on the wall of a round glass tube while the glass tube was continuously manually rotated.
Pope, the only studio employee to hold a college degree in the making of stained-glass windows, said she heard about the Judson Studios from the company where she purchased glass while attending the Edinburgh College of Art in Scotland.
It begins, of course, with the Google Glass story made additionally famous by one the authors' (in famous photo of wearing Glass while in the shower.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com