Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(59)
Now, Google hopes that apps will do the same thing for Glass, its Internet-connected glasses.
(Tablets! Google Glass! The Internet of Things!) Often, what we actually get is a solution in need of a problem, even as organizations feel compelled to adopt it in order to stay relevant.
Lately, Mr. Krzanich has been playing around with Google Glass, the Internet-connected eyeglasses being tested by the search giant.
The move comes shortly after Google scrapped the development phase of Google Glass, its internet-enabled headset project.
That will be a stark contrast to last year, when Google wowed audiences with a demonstration of Google Glass, its Internet-connected eyewear, as well as a new tablet.
Over the weekend, a report by KPIX, CBS's Bay Area affiliate, said the barge could be a floating store to sell Google Glass, the Internet-connected eye wear.
Ultra-smart gadgets Google has pledged that Google Glass, its internet-connected tech specs, won't have image recognition switched on because of privacy concerns.
As of now, wearable technology is confined to watches, FitBits, and Google Glass, but internet-connected clothing is currently in development.
Google's new internet glasses could hit the market this year freeing up web-browsers from "emasculating" smartphones, the search-engine co-founder Sergey Brin has said.
Earlier this year Google generated worldwide publicity when it demonstrated Project Glass - an internet-connected spectacle frame featuring a built-in camera and small display, producing augmented reality views.
Along with revealing that he is now committed to his infamous hoodie and glasses disguise because Internet fame has turned him into a public figure, Merton lamented the decline of the service and its potential for musicians, "I'm very surprised Chatroulette never caught on for other artists".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com