Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
If the terms of this deal demonstrate anything, it is the glaring difference in priorities between Democrats and Republicans.
Similar(59)
The locker rooms open up to the media before the game starts: yet another glaring difference between sports in the United States and UK.
But how about pointing out a glaring difference between Mr. Bush and Dr. Dean?
I suggested to Solzhenitsyn that part of his problem might be one of his glaring differences with Havel: while Havel revels in Western pop culture, and writes affectionate paeans to the Rolling Stones and Frank Zappa, Solzhenitsyn calls pop culture "manure".
If you look at intergenerational mobility comparisons between the America and northern Europe, the glaring difference falls at the low end of the income scale: Americans born in the bottom income quintile have very limited chances of making it out.
The teams are evenly matched, but there is one glaring difference.
Not only do the 13-year-olds in Kathleen Connon's English classes at Scarsdale Middle School live in a largely protected and affluent community, but there is also one glaring difference: There isn't a single black face among them.
While IoT can borrow many lessons and tactics from security protocols and technologies that have been tested in other domains, there are some glaring differences between IoT devices and traditional computing systems.
That performance by the spinners in itself put into perspective one of the glaring differences between the sides.
Anecdotally, I've heard of multiple examples of folks who bought an Android phone in order to "Think Different" and came away disappointed when faced with the glaring differences between Android and a friend's iPhone or Blackberry.
There are glaring differences between the two men, of course, starting with the obvious age gap.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com