Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Until then, my ambition in life had been, vaguely, a career as a world-famous archaeologist or a prima ballerina; but suddenly, with a terrible pang that was the real beginning of adolescence, I wanted something far different: to be one of them — the glamorous school crowd that had no desire for me.
Similar(59)
If you're still planning out the details of your Halloween weekend, may we suggest the Halloween Drag Ball, a performance filled party that harkens back to the glamorous, old school drag balls while adding a contemporary twist.
The jazz ensemble was the most glamorous thing in school; to play in it was like being on a varsity sports team.
She often said in interviews that her alternative career choice was stand-up comedian, and she was as glamorous to the school audiences she visited as Dame Edna Everage.
They're a local, family-owned business, very old-school glamorous.
In this recording of the Bach violin concertos, the concerto for violin and oboe and two of the composers' sonatas for violin and harpsichord, she achieves a rare combination of old-school glamorous sound and the outdoorsy briskness of period playing.
"It's very what I like: it's glamorous, it's old school".
Beaming and brooding at the center of the action are the school's most glamorous pupils.
We've looked at more glamorous part, which is high school and tertiary education, every state wants a university, that kind of thing.
Among her earliest discoveries is that war-battered London is not the glamorous imperial capital of her school textbooks; instead it tends to be mean, shabby and rather less well-off than her homeland.
Perched on the first floor above the busy Mercado de Antón Martín, this city-centre school isn't glamorous, but for locals it's the home of flamenco in Madrid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com