Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
In the real world I was still legally married — my wife was a film producer, but she'd left me for a more glamorous opportunity, the star of our most recent movie.
In the real world I was still legally married my wife was a film producer, but she'd left me for a more glamorous opportunity, the star of our most recent movie.
Similar(58)
People here want to work, and if it's not movies and television and more glamorous opportunities, there are little theaters full of original plays, sketch comedy, sketch videos, improv theater, you name it.
When deciding on a business, you might be drawn to all the pretty and glamorous opportunities in the world.
[T]here are many exciting, tempting, glamorous, lucrative opportunities that we will NOT do in the coming year and as more of these opportunities present themselves it will take discipline to stay on track.
At the same time, the Internet boom created glamorous, high-paying opportunities for people with strong analytical skills.
KK parties are an opportunity for glamorous hedonists to explore their sexuality within the confines of a safe, controlled environment.
It is a wonderful soubrette role that gives the glamorous Russian soprano ample opportunity to exert her magnetism and ply her comedic skills.
Rotterdam, vying for distinction from glamorous Amsterdam, has seized an opportunity to position itself as a pioneer in climate change and flood adaptation planning.
Although Internet- and consumer-related investments will continue to attract the most attention from the media because of the potential spending power of Chinas 1.3 billion citizens, were also keeping an eye on less glamorous, yet potentially exciting investment opportunities.
New successes have made way for grander opportunities and more glamorous promises.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com