Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
After cranky creatures and existential storms, behold the uncomplicated gladness of the season.
It begins in the gladness of early Greece, where homosexuality had an "honored place" for more than a millennium and concludes with the madness of 19th-century Europe.
"We meet this evening, not in sorrow, but in gladness of heart," Abraham Lincoln told a crowd that had gathered to serenade him on April 11 , 1865 just after Robert E. Lee's surrender ended the Civil War.
In Arlington, we see Isla gliding round the floor to a version of Baby, I Love You with an imagined partner and there is a long, wordless, central section in which Oona Doherty, to Emma Martin's choreography and Teho Teardo's music, expresses through movement the fury, frustration, grief and occasional gladness of the incarcerated.
The True Gladness of Allen Toussaint When Politicians Make Playlists Bieber's Atonement The Promise of Vaping and the Rise of Juul The Lifespan of a Photographer's Marriage, One Portrait of His Partner at a Time The Trouble with Elon Musk and Grimes Subscribe to The New Yorkerfor only $1 a week.Plus, get a free tote.
Sign up now to get the best of VICE CAnada delivered straigladnessofr inbox.
Similar(48)
"The Lord has anointed me...to provide for those who mourn," writes the prophet Isaiah in a passage Episcopalians and Lutherans will hear this Advent, "to give them a garland instead of ashes, the oil of gladness instead of mourning, the mantle of praise instead of a faint spirit".
The prophet Jeremiah writes: "In this place, of which you say, 'it is a waste',...there will be heard again, the voice of mirth and the voice of gladness....the voices of those who sing".
Yes, I was tired, but my heart was also full of gladness for the wee one I fed.
Set against depictions of the wrongs that we do to one another and the endless ways in which it's possible to come up short are moments of gladness and revelation; glimpses of redemption.
I will practice "sympathetic joy" (gladness for the success of others).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com