Sentence examples for gladly inform from inspiring English sources

"gladly inform" is a correct and usable part of a sentence in written English.
You can use it when you want to express that you are happy to provide someone with information about something. For example: "I'd gladly inform you about the latest changes to the company policy."

Exact(1)

You might think your favorite bar is in Wicker Park, but as your pretentious upstairs neighbor will gladly inform you, it's actually in Bucktown if it's north of the 606.

Similar(57)

"I inform you gladly," he said.

That he was born of humans somewhere -- Manhasset, on Long Island, the rumor goes -- may be too far to speculate; unlike many actors, who gladly discuss how the humiliation of their high school complexion and the death of Mitzi the poodle inform their work, Mr. Crudup says he finds his raw material elsewhere and leaves it at that.

Newspapers inform.

To inform?

"We informed the foundation that we would gladly come to an agreement with them if they could prove ownership," he said.

The elderly patient, perhaps more than the younger adult, once informed of the new anaesthesiological and surgical techniques, gladly gives his consent to the intervention, pleased to return to his own house and tquickly return to his daily occupations.

When Soriano returned from the batting cage, he informed Manager Joe Girardi that he could play, and without pressing him, Girardi gladly put Soriano in the lineup, batting fourth and playing left field.

And when the E.P.A. informed him in June 2012 that it would need to see test results for how large quantities of spinach protein affected honeybees and mice, he gladly wrote out the $300,000 check to have the protein made.

Become informed.

Stay informed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: