Sentence examples for glad then from inspiring English sources

Exact(8)

We're glad then that they don't know us by name," he said, chuckling.

I must say that I was, if not glad, then at least relieved when the boy disappeared.

"Be Glad Then America," by William Billings, was published in 1794 but may have been written during the Revolutionary War.

He is glad, then, that he didn't throw his father on the bonfire, much though he hopes someone can overcome the legalities to arrange that for himself.

I was glad, then, for the late-breaking oddball triumph of Rae Sremmurd, two brothers from Mississippi, and their dreamy, defiant hit "Black Beatles," which exudes a young, black, careless aesthetic.

At his birth only his parents were glad; later he made the whole German people glad, then the Austrian people, too; and when he died, all mankind was glad".

I was thrilled with it, This gift, glad then, as now, to think I had been chosen as the keeper of My father's Shakespeare, where, in dark blue ink, He wrote, "To Wendy Mary Cope.

Show more...

Similar(4)

Be glad and then more glad and then absolutely grateful if anyone, any human being, tells you that you gave them pleasure with your work.

"I would just say that if Governor Romney would like to give back all the money he's earned from bankrupting companies and laying off employees over his years at Bain, that I would be glad to then listen to him," Gingrich said.

Familial conflicts bubble barely beneath the surface and individuals jostle for position: "Your hog had a big litter, and you were glad, but then there were always those runts consigned to the hind teats, who didn't have much of a chance".

"I'm so glad," he said, and then politely corrected my pronunciation.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: