Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The glacial white seemed appropriately Scandinavian.
At Balenciaga, sculptured suits in glacial white brought to mind the feminine curves of Thierry Mugler.
Designed by Ms. Kawakubo, it has a tunnel-like entrance and a glacial white interior that suggest a serene, postmodern igloo.
The first coat he sent out -- glacial white, high collar slicing against the face -- took you back to Claude Montana's great years on the Paris stage.
Sharp, almost militarylike tailoring is a story — with impressive, high-collared coats from MaxMara in glacial white, camel and a thickly fringed plaid, usually shown with matching leggings and pumps.
The glacial white cube that appears in "The Mantelpiece," a stripped-down still life from 1918 that evokes levitating architecture, is the orthogonal equivalent of Malevich's flat, floating "White Square".
Similar(51)
How can we treat these, short of ripping out the whole patch? A. The insects might be glacial whiteflies, white apple leafhoppers or any of several kinds of aphid, assuming, of course, that they're not some variety of scale.
Pits of night; E, candor of sand and pavilions, High glacial spears, white kings, trembling Queen-Anne's lace; He catalogues the colours of letters simply, then uses them as a jumping-off point for wild associative flights, both lovely and disturbing.
Landscapes of writing: a glacial blue and white version next to another of an umbrous brown.
They glide across the water to pick us up, then we're off again, high above the river - sparkling and aquamarine now, with stretches of white glacial silt - watching our own shadow flit across the land and tree tops.
Good thing assumption is not a mother virtue--the peak claws into the sky above us, dark and violent, capped with a majestic solid white glacial cap, like some kind of.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com