Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
"Hyundai-Kia auto group will succeed my late father's Hyundai family as the legitimate heir," he told his subordinates, giving equal emphasis to Kia Motors, which Hyundai took over in 1998.
His forte lay in giving equal emphasis to the physical facts and to the retinal power of painting in ways at once satirical and implicitly elegiac, always with a skeptical awareness of formalism and the modernist attachment to monochrome.
Throughout, the exhibition reveals to us an artist who, much like Leon Golub and Philip Guston in his last decade, has insisted on giving equal emphasis to narrative and form, that is, to literary meaning and what I would call sub-verbal experience.
Contrary to all regulations he kept a secret diary, first in the German army, then as a POW; and as the translated extracts show, it recorded events from a young man's perspective – often giving equal emphasis to all incidents, great or small: 5 January 1945: It snowed here for the first time.
Similar(56)
The committee's statement gave equal emphasis to two competing ways of assessing the outlook.
Along with driving directions, Google Maps gives equal emphasis to walking directions and public transportation options.
In his view, creativity is as important in education as literacy and should be given equal emphasis.
Nonetheless, she gives equal emphasis to giving as to receiving - she suggested listening twice as much as speaking to make others feel valued.
Ideally, a fully integrated arts center would give equal emphasis to all forms of creative expression, including literature, film and cross-over genres like performance art and video.
But Mr. Bush gives equal emphasis in speeches to his call for government to mobilize the "armies of compassion" to help children and society's dropouts.
He maintains it is a system of interdependent members that can thrive only when all its members are given equal emphasis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com