Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
The University Institute in Primary Care Research Jordi Gol IDIAP Jordi Goll), which gives technical support to every professional that works in Primary Care in the Catalan Public Health System, spread the invitation to participate in the study to all the GPs from the province of Barcelona.
Similar(57)
This relationship is so close that companies help to design the curriculum, give technical support and help with expensive equipment.
Although the Audubon Society is giving technical support to concerned Cuban ornithologists, the fact is that the Cuban team was well prepared to locate and identify its endangered wildlife.
These groups will be given technical support to try different approaches to work and to improve the soil, for example through the use of manure, which it hopes will increase crop production.
And Mr Arafat's decision to crack down on the rioting students with unusual force three people, including a 12-year-old, were killed shows the importance he gives to his alignment with the American-led alliance.The reluctance of America's main Arab allies to give technical support to the air strikes remains a worry.
NS gave technical support.
NY gave technical support and conceptual advice.
PC gave technical support and conceptual advice, and contribute to the preparation of the manuscript.
SNK supervised the project, RKD gave technical support and conceptual advice, substantial contributions to the conception, design, implementation, analysis of the study.
"What other medium could do this?" Katz runs the company with 22 paid employees and 300 volunteers who give technical support to new users and are compensated with free memberships (remember those days at AOL?).
In 2012, the Joint Research Center [10] published a study aimed at giving technical support for the establishment of an approach to identify and prioritize relevant compounds to be considered in European regulation dealing with Sewage Sludge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com