Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Delving into his past life helps Brown introduce the idea that we are trapped by certain patterns and in his subsequent set-pieces he gives free will a bit of a pasting.
Similar(57)
We are all given free will.
The angels help men (and women of course) anyway but we have all been given free will and they are not allowed to overstep this.
Fortunatus criticised Augustine's theodicy by proposing that if God gave free will to the human soul, then he must be implicated in human sin (a problem that Augustine had himself considered four years earlier, in Free Will).
In addition to this honorable blessing of knowledge, we were given free will, a hefty responsibility that was offered to much else of creation, but they refused to accept it.
Counter-arguments include the following: that the sixth commandment is more accurately translated as "thou shalt not murder", not necessarily applying to the self; that God has given free will to humans; that taking one's own life no more violates God's Law than does curing a disease; and that a number of suicides by followers of God are recorded in the Bible with no dire condemnation.
Colonialism has, perhaps, best equipped those "others" from ex-colonies with an intimate understanding of what corporations, given free reign, will continue to do.
If you can quote a venue that you know will give free corkage it will strengthen your case – you could save an extra £1,000.
"We made turnovers early on, especially in the first quarter, and once New Zealand get ahead of you like that, it gives them free will to play the way they played for the next 60 minutes.
God's wish is that everyone on earth would repent and accept Jesus as their Lord and Savior, but God also gives us free will.
"If we say that God has given everyone free will, that means God has given you the opportunity to do things right and do things wrong".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com