Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
That would be nasty in and of itself, given what we have learned about wage rigidity over the course of this business cycle.
Flint said: "Given what we have learned about Zac Goldsmith and his family's investments, it appears unlikely he would not understand how the European Union helps British companies in high-growth sectors, such as green energy, get access to the investment they need from across Europe.
Given what we have learned about drugs since the 1960s, not to mention casual sex, can it still be counted such an innocent amusement?
This could be true, given what we have learned about banking practices.
Given what we have learned about Volkswagen's attitude toward emissions monitoring, it is easy to understand why Europe's air is not as clean as America's or Canada's.
In addition to the ribosome, other characteristics have been used to place organisms into a taxonomic framework, and, perhaps surprisingly given what we have learned about gene transfer, many of these approaches have resulted in similar groups as the ribosomal rRNA [ 109].
Similar(54)
(Given what we've learned since the crash in Buffalo about how little pilots for regional airlines are actually paid, that just might work).
ESTABLISHING CONTROL Still, given what we've learned about the unpredictability of the markets, is there anything related to money that is within one's control?
"Given what we've learned about ephedra, and combine that with the fact our players do not do normal things physically, this ban was needed".
And large private companies will be brought into parts of the governance fold, a reform that looks entirely sensible given what we've learned about BHS and Sir Philip Green's Arcadia in recent months.
And Benghazi — given what we've learned, in the e-mails and documents that the White House released yesterday, about the State Department's involvement in editing talking points — may turn out to be the most Clintonian.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com