Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The authors identify two main archetypes of product customization based on the degrees of freedom given to the customer in the design process: Combination-based Customization (CbC), which is the selection of product modules provided by the company, and Integration-based Customization (IbC), which is product customization by means of signs and symbols provided by the customer.
That 15percentt discount is given to the customer at the point of service.
This means that if financial advice is given to the customer, a fee has to be charged upfront.
Within around 20 seconds the system composes the track, Jukedeck produces it and it is given to the customer as an MP3.
2. The Christmas Shopping vouchers will be given to the customer with their receipt when purchasing in-store or posted to customers buying online within 7 days of their purchase.
Based on the drop-off time specified by the customer and the customer's location, a pick-up time is calculated and given to the customer by the dispatching office.
Similar(51)
"Only notes are accepted as payment and all the change that is given to the customers is in euros," said Ms Moënne-Loccoz.
We can now really give to the customer the designer's dream".
"As we have tried to come up with a strategy and a vision for Apple, it started with 'What incredible benefits can we give to the customer?
Tories have called for privatisation and priority given to the convenience of customers, not workers.
In S4, more attention was given to the protection of customers' financial assets.
More suggestions(18)
given to the service
given to the guest
delivered to the customer
given to the customers
given to the working
given to the needs
given to the clients
given to the ambience
given to the charity
given to the robot
given to the farmer
given to the case
given to the intensity
given to the nation
given to the family
given to the lifetime
given to the microsatellite
given to the development
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com