Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(5)
A lot of attention has been given to the challenges of balancing work and children.
Particular focus is given to the challenges facing green space planning in Perth, Western Australia.
A special emphasis is given to the challenges associated with transportation assessment in the aftermath of major disasters.
There is increasing attention being given to the challenges of effective implementation of delivery services [ 21, 22].
Additional discussion is given to the challenges in measuring PBDEs, including potential chromatographic interferences and the lack of commercial standards for higher brominated congeners, which provides difficulties in examining degradation and debromination of BDE congeners, particularly for BDE 209.
Similar(53)
Less thought has been given to the challenge of building a stronger society in a fiscally constrained era.
Special attention is given to the challenge of specification and documenting of the results in a form, suitable for using the data in engineering applications.
Like Parisiens sitting outside bars and brasseries in the aftermath of the shootings in November, each of these small journeys feels like a personal rejection of the message of terror, the most effective answer that anyone can give to the challenge of the jihadis.
However, little emphasis has been given to the translational challenges faced when moving from "bench-to-bedside".
Consideration was then given to the inherent challenges and tensions involved in applying all three simultaneously in student supervision.
Consideration was given to the potential challenges associated with interviewing older adults, for example, by giving potential participants sufficient time to decide whether or not to participate and minimising burden and fatigue through streamlining questions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com