Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Chicago's history of segregation and racial hostility has given this event a symbolic importance that goes well beyond sports.
Radio and television have in the past given this event extensive coverage and together carried out experimental forums, dubbed "Megalabs," involving the general public.
Similar(58)
That decision gave this event a bittersweet tone, although hope remained that a protest by the fencers at a series of World Cup events in Europe had the F.I.E.
And we want to give the two teams that have reached this pinnacle in our season, the players and all of you who cover the game, the appropriate forum and we want to give this event the respect it deserves.
And even though I've lost everything today and really need some good to come from the last race, I decide not to go too much into explaining to Charlie the concept of betting and how all that works, how it's the very fact that horses don't know what they're doing and can't explain what they're feeling that gives this event the eternal variable that enshrines it at the epicentre of sports gambling.
They're the ones that give this event a heart.
There were several news outlets, including CSPAN who gave this event their full attention.
"A text wedding invitation starts to border on, 'Be careful, you're not giving this event the significance and importance that it deserves.'".
How can you propose to give this event back to little folks when you haven't asked any of them how they feel about it?" Point taken.
Given this recent event and the status of the disease in the country, we assessed epidemiological characteristics of human anthrax at urban rural interface during the period 2000 2012 in Georgia.
Given this fact, events that seem geographically distant are perceived in a more abstract way, whereas events that seem close seem more concrete.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com