Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The switch to a new defensive scheme and a prominent role for central defender GREGG BERHALTER have given the struggling Energie Cottbus some hope in the German Bundesliga.
Given the struggling economy of this city, which has lost many of its manufacturing jobs and residents, the Wigwam's expense could not be justified, and it closed last summer.
Michael Coulson looked to have given the struggling Minstermen all three points when his low shot found the net from the edge of the penalty area.
Most companies have already confessed to investors that the outlook isn't bright, given the struggling economy and geopolitical tensions.
Similar(56)
Billy McKay scored from the consequent penalty to give the struggling Tayside club their first point in five games.
The rule was laid down in 1923 in the belief that alignment with the medical establishment would give the struggling new profession the respectability it needed.
This ASSI will give the struggling species a unique sanctuary – and, unlike the rest of the inmates, these jailbirds can come and go at will.
CAVALIERS 96, HEAT 82 LeBron James scored 25 points, Drew Gooden had 18, and Daniel Gibson 16, giving the struggling Cavaliers a victory at home.
Softbank of Japan is nearing a deal to buy control of Sprint Nextel, giving the struggling American cellphone service provider a deep-pocketed backer to help finance its turnaround effort, Michael J. de la Merced reports for DealBook.
William D. Underwood, Mercer's president, expects that by applying what he calls a medical residency model to journalism, all of these players may give the struggling industry a chance to stay alive.
As a gesture of gratitude, a Lakewood congregant gave the struggling minister a check for $1,000 — significant for anyone in the 1960s and especially for a struggling minister preaching to a poor flock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com