Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Most surprisingly, given the streams of testosterone running through The Man from Snowy River, it also has a strong feminist element.
Similar(59)
He has given the stream-of-consciousness narrative, so long a part of modern literature, a time-based visual equivalent.
After all, the company can always surpass them, and given the stream of bad news that has come out of Coke over the last year, they indicated that they would welcome a pleasant surprise.
The film is a Disney product, not any cause for notice now, given the stream of grown-up material, some of it very violent, that has flowed for years from Disney affiliates like Miramax and Touchstone.
Given the stream of images flashing across our smartphones or TV screens – of hospitals bombed, populations besieged or millions uprooted from their homes – it is not surprising that many people question whether the laws governing armed conflict work at all.
Heder is also a writer and producer on Netflix's "Orange is the New Black," which may have given the streaming service an inside advantage.
Given the stream of new recalls, she concludes that FDA waits for strong positive evidence before saying anything.
"It is sure to give the streaming market, which doubled last year in the UK, a further turbo boost.
But the arrival of bigger Sony, Universal and Warner movies would give the streaming service a shot in the arm as it tries to compete with Apple's iTunes, Amazon.com and Netflix.
The revived Top Gear format is due to premiere on Amazon Prime Instant Video in 2016, giving the streaming service a good six months to get it up and running in more countries.
In 1958, O'Connor and Dobbins gave the stream reaeration equation for a slow-moving stream, such as Yamuna, with depth less than 1 m (PDER, 1981).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com