Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The second is that the cancellations truly reflect informed decision making; some patients, when given the relevant information, decided that the risks were not worth the expected benefits.
Patients should then be given the relevant information to know when and how to notify their healthcare professional or self-adjust their diuretic therapy.
While this might be the case, patients are unable to make this assessment if they are not given the relevant information.
Similar(57)
Just as in a museum, there are cards next to each painting giving the relevant information.
The male voice stated the title of each chunk of information ('problem', 'consequence'option'on') and the female voice gave the relevant information.
The traditional handover used to consist of one-way communication, where the nurse in charge gave the relevant information and instructions to the nurses resuming their shift.
For example, they may intend to gather information about the assessment interview before attending, they may ask someone to go with them to the assessment interview, or they may practice beforehand by giving the relevant information to someone else.
On evaluation of participant responses based on two scenarios, investigators found that participants were able to appropriately give the relevant information and provide insight into the extent of damage from an attack or interference with healthcare.
I have already given her the relevant information and if there is more she believes that I should say I am very happy to say it," Cameron said.
The individual interviewees signed these forms, or gave their thumbprint, if they consented to participate after being given all the relevant information, and having an opportunity to ask questions.
The latter case, where the patient has been given all the relevant information to choose between undergoing or not undergoing the treatment, is not dependent upon medical standards or practices [ 10].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com