Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Experts say it is a high-risk strategy for an American company to play up its foreign connections - but given the present difficulties faced by Ford and General Motors, a little differentiation may be no bad thing.
Given the present difficulties of accurately predicting biological outcomes of novel interventions in vivo, the imperative of human safety suggests the development of novel pharmaceutical products in tandem with their prospective antidotes in anticipation of possible adverse events, to render the risks of initial clinical trials more acceptable from a regulatory standpoint.
Similar(58)
However, the addition of agonistic antibodies presents a far more attractive approach to overcome the effects of MEKi, given the known difficulties associated with the toxicity profile of cytokine therapies42.
I think it's unlikely given the practical difficulties".
As Robert Adams has suggested, given the serious difficulties present in understanding moral properties as natural properties, it is worthwhile taking seriously the hypothesis that morality is not just a nonnatural matter but a supernatural one (Adams 1973, p. 105).
Nevertheless, given the difficulties of integrating a fully coupled model of weather with the deterioration model, a simplified model of weather is presented in this section.
Given the difficulties in identifying these genes, it is possible that other members of the Brd-class are present outside the E spl -C in othE spl -Ces.
Surveys rarely investigate CSPs given the difficulties in defining them.
Given the difficulty of the problem, the results are encouraging.
Given the difficulty of separating the three Picea species P.
Given the difficulty our health service has experienced in achieving its present 0.8% annual efficiency gain, managed in part by freezing the salaries of its staff, it seems wildly optimistic to expect it to triple its efforts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com