Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(27)
The need for a better-informed public, given the fragile economies of eastern Europe, has never been greater.
"I think that at this particular moment – given the fragile sentiment which is still recovering from the market meltdown – not having very bad numbers is helpful.
But even optimists at the bank concede that the bank's immediate prospects are uncertain given the fragile state of the economy.
Given the fragile state of many economies, the bursting of a housing bubble could easily drag them into recession.Property is probably the biggest business in the world.
And not even Ms. Yellen is advocating a policy-by-the-numbers approach just now, given the fragile state of the economy.
Given the fragile state of the stock market, Mr. Nunn said, "Warren Buffett's commitment is even more important than it would normally be at this stage".
Similar(33)
Sojo predicted "it's over" if Mussina won Monday night, but Wakefield beat Mussina again and gave the fragile Red Sox new life.
The US has not spent anything close to adequate efforts to build a strong and functional Iraqi military, and Prime Minister Nouri al-Maliki's policies gave the fragile military he received from the Americans a final push into the abyss.
Normally these layers of dirt would be removed by restorers, but given the delicate and fragile nature of a work painted in a water-soluble medium, it is impossible to do so without removing large amounts of pigment.
Meanwhile, given the reportedly fragile state of Kim's health, and the recent anointment of Kim Jong-un as the il's heir apparent, the theme of the imperishability of North Korean socialism is very timely.
Given the already fragile forms of democratic representation and accountability in the NHS, it is difficult to see how the "new democratic way of exercising the power of the people" that he recommends can be effectively applied, short of a referendum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com