Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "given the delays" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to introduce a condition or circumstance that may affect the rest of the sentence. Example: "Given the delays caused by the construction, the project will likely be completed late." In this sentence, "given the delays" introduces the fact that there have been delays in the project, and then the rest of the sentence explains the likely outcome because of those delays.
Exact(24)
"Given the delays we have agreed to settle the claim as a gesture of goodwill".
Given the delays so far in the case, that date may not hold.
Ms. Gesmer and the tenants, given the delays of the past, are not expecting any clearance for another few months.
The main problem with Vista, Microsoft said, was that given the delays, uncertainty and significant changes in the software, the rest of the industry was not ready when Vista finally arrived.
Given the delays that have already characterized the trial, the court's discussion of the appeals could realistically drag on for years, Helenita Acioli, the interim prosecutor general, said this month.
Given the delays, the commission's impact on policy could be modest; the House has already voted on a sweeping financial reform bill, and the Senate could vote on it by summer.
Similar(35)
A spokeswoman said there was not enough time to plan for a party, given the delay in resolving the election.
Given the delay associated with digital video recorder ratings, the averages understate the total audiences for all the shows.
They acknowledge that given the delay in the Macedonian Parliament's debate over constitutional changes, the initial NATO mission itself is likely to be prolonged.
Given the delay, the company has a contingency plan to spin off up to 90percentt of Yell to shareholders and sell the rest.
And given the delay, it will have to spend tens of millions to extend the lives of some of the older helicopters until the new ones are ready.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com