Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
On the other hand, it could be worse, given the concerns of ordinary people in other regions of this country and the world.
Given the concerns of the framers and the ratifiers, you would have to work really hard to make even a minimally plausible argument that he committed an impeachable offense.
He told the BBC: "Given the concerns of the victims and the information that was given to the select committee that we released yesterday, it was the right thing to do.
The person with knowledge of the 3Com talks, who was not authorized to comment, said that given the concerns of the Pentagon and the Department of Homeland Security, it was doubtful that 3Com could arrive at what is called a "mitigation agreement" to let the deal go through.
Given the concerns of people about the election, we are not going to see much changing in the business patterns," he adds.
Keith Vaz MP, chair of the Home Affairs Select Committee, said that given the concerns of victims, Mrs Woolf's decision to stand down was "the right thing to do".
Similar(50)
Most of these studies used autologous cell transplantation given the concern of immune-system reactions.
Given the concern of statistical power with a small sample size, we considered only polymorphisms that had a minimum of six subjects per genotype, or five subjects for polymorphisms with a priori hypotheses.
All his manifesto says about cycling is that the Tories will give "the concerns of cyclists much greater priority".
This is especially relevant given the concerns about the adequacy of training in pediatric clinical pharmacology and toxicology[ 5, 22- 25].
"Given the concerning global trend of various governments cracking down on press freedom, we want to shine a brighter light on these requests," it writes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com