Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The cost of preparing for a race, strategists believe, could swell beyond $75 million this year alone, which most dark horse candidates may struggle to meet, given the calendar.
"I think it's hard for Newt to characterize this as a two-person race between him and Mitt given the calendar ahead," said Eric Fehrnstrom, a top Romney strategist.
Given the calendar, chances of accomplishing that by Dec. 31 were becoming a long shot.
This assumption is required given the calendar month assignment of health plan eligibility.
Similar(55)
There, despite a limited presence that is virtually par for the course, given the calendars of international conductors, the audience seems to love him.
But that proposal would require writing and passing complicated new legislation that could be difficult to achieve, given the tight calendar.
But the bill has provoked concerns, primarily among House Republicans, that may be extremely hard to overcome given the compressed calendar that lawmakers are facing before the current Congress adjourns in the next few days.
"We're very proud of the amount of coverage BBC Sport is able to offer audiences, given the athletics calendar, including the exciting London Anniversary Games and the World Athletics Championships".
Many observers have begun to question whether reform is still a possibility given the legislative calendar, which leaves little time for votes this year.
It raises the question: have the Winter Games outlived their usefulness, given the altered sports calendar, changing viewing habits and the fall of the Berlin Wall?
But it is unclear that Mr. Reid can meet those demands, given the extremely tight calendar, or that Mr. McConnell is willing to make any agreement on the length of debate or number of amendments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com