Sentence examples for given the added advantage from inspiring English sources

Exact(1)

Studies [33, 34, 35] already highlight the optimisation potential of appropriate kVp selection, especially for patients below a certain size and also during angiographic studies, given the added advantage of increased vessel attenuation with lower tube voltages [36].

Similar(59)

The grazing reserves, apart from helping to solve the problems of the crises, have the added advantage of giving the Fulani man a right to ownership.

These activities have the added advantage for your student of giving her exposure to a college campus and/or an organization that supports her aspirations.

Absolute alcohol gave better tissue contrast than water, and alcohols have the added advantage of holding fewer bubbles due to lower surface tension.

They have the added advantage of being non-contact [10].

They also have the added advantage of being biocompatible [7].

I needed a calculator to work that out, by the way, and would have greatly appreciated a small counter in one corner of the screen conveying the precise ratio of Benjamin's physical to mental age at any given moment, which might have had the added advantage of reminding me that I wasn't watching a film about a person whose life was of no interest whatsoever.

Cutting the Marek scene in the restaurant had the added advantage of giving more weight to Ida's look towards the young saxophonist.

Given the added benefit of home advantage, the sailors remain on track to meet already high expectations.

As well as giving a better overall estimate of gene expression, it has the added advantage so that expression of individual exons can also be estimated.

It also had the added advantage of being true.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: