Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And, given the acuteness of the economic crisis, probably a fairly rapid shift.
Similar(59)
Acuteness of judgement too; he happened to be at Anfield in 1988 when Liverpool beat Nottingham Forest 5-0 askedasked on TV afterwards how he rated their performance, gave the least fogeyish reply imaginable, averring that it was the best he had even seen.
He continues to glean insight from this idea today: "... business men and cultured scholars have found that Christian Science enhances their endurance and mental powers, enlarges their perception of character, gives them acuteness and comprehensiveness and an ability to exceed their ordinary capacity" (Science and Health, Mary Baker Eddy, p. 128).
The acuteness of Morris's description, if you know the city, was breathtaking, but given new life in the voice of Selina Cadell, who brilliantly captures the Venetian way of life in her cadence.
Subsequently the acuteness and persistency of the infections differ and also the probability of cure when therapy is given.
While haemorrhagic perivascular demyelination is considered the histopathologic hallmark of AHL, previous studies have shown that the pathology of AHL varies with the acuteness of the disease [ 6, 7].
Finally, in a study involving more than 270 patients enrolled in clinical trials, TM was present in 70% of respondents and it presence was positively associated with the acuteness and severity of the disease [27].
Finally, in a study involving more than 270 patients enrolled in clinical trials, TM was present in 70% of respondents and it presence was positively associated with the acuteness and severity of the disease [ 27].
The acuteness and intimacy of it... oppressed and intoxicated him".
The acuteness of this anxiety hinges on one's definition of bad guy.
What rescues his finest work from hagiography is the acuteness and immediacy of the detail.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com