Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
His signing would be a gamble given recent questions over Lauiti'iti's fitness and commitment, but his handling skills seem suited to the British game and he would be a high-profile replacement for Chris Joynt, who is almost certainly in his last season.
Similar(59)
Equally, given recent experience, one might question whether the US military itself can be trusted to have due regard for civilian life.
Given recent developments, however, the question arises whether these theories hold when studying contemporary and future welfare states.
Given recent market jitters, the question on most investors' minds is, is this going to last?
Add to the precariousness of the security situation a new Spectra gas pipeline, approved by the Federal Energy Regulatory Commission, which will cross Entergy property in proximity to the plant (which is currently storing 1500 tons of radioactive waste) - a move Members of Congress are calling into question given recent successful cyber attacks on local New York infrastructure.
These results provide a possible mechanism for how AE is triggered, a critical question given recent data from others that show that AE is induced prior to contact with the egg's extracellular covering, the zona pellucida.
Given recent intensive infection control initiatives, a key question is when the increase in MRSA incidence actually reversed.
This question is particularly important given recent guidelines recommending selected use of aspirin in patients with diabetes based on underlying CHD risk (7).
Some have questioned the viability of tenofovir gel given recent disappointing evidence of low user adherence in the VOICE trial.
Given recent press on conditions in the electronics supply chain, this is a question that many companies are likely dealing with right now.
Trade looks remarkably hale given recent headwinds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com