Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Part of the analysis that Rapleaf was commissioned to do involved researching how profiles of their client's customers on Twitter changed between given periods of time, by closely analyzing the users' following and follower count.
First, ice slurries, in which the initial size distribution of ice crystals was known, were isothermally preserved for given periods of time (typically 300 min) in the presence of PVA, AFP type I, NaCl, or the other three polymers.
Mechanical damping spectra have been measured between the β and α transitions on specimens of polycarbonate deformed by traction or cold pressing in the pre-yield region and left thereafter to recover at room temperature for given periods of time.
The rate of DNA synthesis was also measured by adding 2 μCi of [methyl-3H] thymidine (5 Ci/mmol, Amersham Pharmacia Biotech) for given periods of time prior to cell harvesting and precipitation with ice-cold trichloroacetic acid (5%).
Similar(56)
Furthermore, in any given period of time he is likely to work with several models.
"The purpose of the census is to record who is living where at a given period of time," she said.
Maximizing returns for shareholders over a given period of time is narrow, one-dimensional and woefully insufficient.
The alternative stipulation, devised by Lloyds, is for a sale once a share price of 73.6p "has been reached for a given period of time".
For both physiological and psychological reasons, a given period of time often seems to last longer to a child than to an adult.
It is not done by averaging the rates at which banks actually lend to one another for any given period of time.
Saving, process of setting aside a portion of current income for future use, or the flow of resources accumulated in this way over a given period of time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com