Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Judge Kaye and Judge Howard A. Levine indicated to the lawyers that they had not been given much reason to change their 1998 ruling, which could weigh in Mr. Harris's favor.
But neither Congress nor the administration has given much reason to be trusted to unravel them.
With the rise of technology, following the advent of the computer, experimenters didn't believe subjects would be given much reason to doubt the power of their electromyographic (EMG) device.
Similar(57)
She said current regulators do not give "much reason for confidence" and added: "It is time to act: the last thing we should do is wait for another crisis".
Guard Chris Snee praised the offensive coordinator Kevin Gilbride for sticking with the run when "we really haven't given him much reason to do that".
But at this point, the White House and Trump haven't really given us much reason to doubt that Trump didn't really press all that hard.
But, even if it is not directly involved, it has done little to check the paramilitary advance into the proposed safe haven, or to help bring stability to the area.So far, however, the ELN has not given Colombians much reason to trust them any more than their fellow-Marxists of the FARC.
Chao certainly sounds hopeful in the post, but thus far, the company hasn't given customers much reason to share in that feeling.
Still, as 2014 comes to an end huge chunks of the city, especially minorities and the poor, don't trust police officers, and the NYPD hasn't given them much reason to.
"I don't think he gives us much reason to be hopeful now, but we never give up.
Though the Aquaman character has had plenty of exposure in the DCEU pictures Batman v Superman: Dawn of Justice and Justice League, viewers haven't been given much real reason to care what happens to him next.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com