Your English writing platform
Free sign upExact(2)
74 When given in equivalent doses, the efficacy of these three steroids is generally considered to be comparable.
A commentary printed immediately following the paper made the point that the large volumes of blood and fresh frozen plasma, given in equivalent quantities to both groups, would have amounted to over 300g albumin; the 25 75g supplement to the protocol group could not be expected to have any additional pharmacological effect.
Similar(58)
For each patient the accumulated corticosteroid dose within the first 90 days was calculated and given in equivalents of prednisolone dose in grams.
Such an effect is quite similar to the one resulting from the window function given in Eq. (4), which is equivalent to a convolution in the frequency domain.
Having in mind relations (4) and (5), our results will be given in two equivalent forms.
The data presented for the production phase emissions includes other GHG emissions, like CH4 and NO2 and is given in CO2 equivalent units (CO2e).
The concentration of AGuIX particles used for the experiment is given in gadolinium equivalent species and chosen based on published literature (Rima et al. 2013).
Contrast media, namely, diatrizoate, iopromide, iohexol, and ioxaglate, iotrolan, were given in iodine equivalent doses (1600 mg/kg body wt).
Furthermore, we also found that oral administration of the ethanol extract of DJW possessed both central and peripheral analgesic activities in animal model, even when the DJW extract was given in the equivalent dose used in human (mg/kg of human dose corrected by intra- and inter-specie variations) [to be published data].
[AOC is given in pyrogallol equivalents (PGE)].
To this end, the N critical load values given in ionic equivalents (eq/ha*a) were converted into kg/ha*a according to [19].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com