Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The appropriateness of the information given hindered some of the pregnant women from undergoing HTC.
Similar(58)
The plaintiffs (those opposing the Myriad patents) have argued that Myriad's exclusive rights have hindered competition and don't give patients other options for seeking genetic testing.
Walker's links to the Kochs may actually have hindered his chances, as they gave plenty of ammunition to his rivals.
If anything, holding them in military detention might have hindered our ability to gain their cooperation, as they gave no new significant information during that period.
In failing to give women the support they deserve, Amara believes, our health service may have hindered the healing process of many women.
In both Britain and America, incumbents have hindered adoption of DSL by being deliberately unhelpful towards new entrants, many of which have given up or gone under.
While policymakers from Australia and LMICs placed high value on the use of research evidence in policymaking [ 2, 19], findings from this study indicated that limited value given to research hindered evidence- informed policymaking.
Three novel cisplatin analogues were synthesized, designed according to an approach which violates the "classical" structure activity relationship, by replacing the diamine ligands with a planar N donor heterocycle giving a sterically hindered complex.
Given the obstacles hindering in-country and sponsor-related data, we hope that the works of others can contribute to the evolution of this "momentary product" [ 34].
In addition, the generally lower photocurrent for front-side excitation could be attributed to the insufficient diffusion length of the photogenerated charges for the given film thickness, which hindered charge transportation to the bottom electrode [46].
Birds given PTU showed rapidly hindered growth, and by the time of killing body mass was only one-third of that of TN controls (Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com