Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
We have concluded that, given delays, it is not possible to complete this within a reasonable time frame".
The action of the gene on the concentration level of its product is delayed according to given delays intervals.
Given delays in the import of files from some laboratories, the present follow-up extended to September 2011 for Gothenburg, to January 2012 for Stockholm, and to December 2011 for all other laboratories in the country.
This international trend was lower than our unit's experience where the number was almost 70% (58/87), though not all these data were based on time of presentation, which may differ from actual age given delays in care-seeking.
However, fewer than 25% of young people with mental health problems sought professional help [ 2], which is concerning given delays in accessing treatment can significantly affect social, educational and vocational outcomes, and may have adverse long-term consequences [ 3].
While these figures show that the majority of studies since 2007 have used the WHO VA instrument and adaptations, it is difficult to assess the level of uptake of the WHO VA standards, as trends in more recent data collection years may be difficult to interpret due to delays in publication of results, particularly given delays in PCVA interpretation in some sites.
Similar(53)
The expected RA delay is kept within a given delay limit.
The class 2 applications need their data to be served within a given delay constraint.
These applications require the packets to be transmitted inside a given delay bound.
The maximum throughput and the optimal time resource allocation are then determined for a given delay constraint and traffic requirements.
From this bound, according to (24), the optimal transmission power for a given delay constraint,, is derived as (28).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com