Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Given current attitudes towards homosexuality in Russia, I'd imagine it would be quite difficult for Lebedev to come out if he were gay, but he says: "No, if I was, I'd come out".
Similar(59)
Given current policy, appropriate measures should be taken to improve the people's knowledge and awareness of and attitudes towards PMS so as to increase participation rates.
Given current market conditions, probably.
Temasek reportedly wishes to cut its exposure to financial services given the economic uncertainty, and at the same time has given up the idea of merging the bank with another of its investments, Singapore's DBK bank, given the current attitude to bid banking mergers.
If this expectation isn't there then the likelihood, especially given the current attitude of most companies, is that most dads will fall back into the traditional role of detached breadwinner.
Given the current attitude and the performance of the small business community over the past few years, however, that will not be an easy proposition.
"The survey gave us information about current attitudes among professionals who work with lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (LGBTI) refugees, and it told us that there is a way to change people to do it better," said the survey's author, Oren Pizmony-Levy, assistant professor of International and Comparative Education.
Given my current "Meh" attitude in regards to Office, I wanted to give Word 2008 a quick look and asses its various merits over 2004 and, as I did with Pages, decide if I should switch — or, rather, stay.
Our recollection ends up reflecting our current attitudes instead.
One reason surely lies in current attitudes to modernism.
Nevertheless, more knowledge is needed about current attitudes of nursing students and factors influencing these attitudes.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com