Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Robust tuning constraints are given correspondingly to accommodate for process uncertainties.
The topology diagram and power transmission system diagram are all given correspondingly.
As applications, a new generalizations of Hilbert integral inequality, and the result of series analogues are given correspondingly.
Similar(56)
When asked to recall their own dreams, they attached more significance to a negative dream if it was about someone they disliked, and they gave correspondingly more weight to a positive dream if it was about a friend.
Whatever you think of Mr. Whedon's "Avengers" and the other Marvel films, they take place in Imax-size worlds, with big characters played by actors who can give correspondingly large performances.
The FS analysis gives, correspondingly, 2.6th- and 2.8th-order decays.
The probe treated with Cu2+ in aqueous solution (H2O/DMSO 60/40) displays obvious absorption alternation with maximum red-shift from 525 nm to 554 nm and gives correspondingly remarkable solution color change from the light yellow to purple.
In two cases, instructors who were team-teaching but were only involved in isolated portions of a course were unaware of some aspects, such as what was provided to students at the beginning of the course, and gave correspondingly inaccurate responses.
The programme was ambitious to start with given the correspondingly limited resources and capacities available to the MCO.
Data from this and previous studies [ 19, 20] indicate that patients visit naturopathic physicians for a wide range of conditions and are given a correspondingly wide range of therapies and treatments as part of their naturopathic care.
A lower dose, 10 µg, gave a correspondingly weaker effect on splicing (Fig 1B; Supporting Information Fig S1C).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com