Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(58)
Their patients have not given consent for this.
Police notes record that the girl "had not given consent for it to be shared with other students.
The Islanders confirmed Monday that they had neither suspended Visnovsky nor given consent for him to remain with Slovan.
Mr. Steiner displays his skin several times a year, and has given consent for his skin to be framed after his death.
The guidance tells NHS staff they should not apologise for seeking permission from close relatives of those who have died and not given consent for their organs to be used.
Entrants confirm that each individual whose image is featured in the Competition entry has given consent for the use of his/her image in connection with this Competition and accordance with these Terms and Conditions.
Entrants confirm that any individual whose image is featured in a Competition entry has given consent for the use of his/her image in connection with this Competition and in accordance with these Terms and Conditions.
Entrants confirm that any individual whose image is featured in the Competition entry has given consent for the use of his/her image in connection with this Competition and in accordance with these Terms and Conditions.
Entrants confirm that each individual whose image is featured in the Competition entry has given consent for the use of his/her image in connection with this Competition and in accordance with these Terms and Conditions.
12. Entrants confirm that each individual whose image is featured in the Competition entry has given consent for the use of his/her image in connection with this Competition and in accordance with these Terms and Conditions.
Much of this is academic, if interesting, since few, if any, of the tweeters in Egypt would have attempted to copyright their tweets, and none of the contributors to "Tweets from Tahrir" are likely to sue, since they've given consent for their work to be included.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com