Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
The predictors in GLM include local ancestries at the given AIM loci and other risk factors.
The ultimate clinical features, disease course, and response to therapy in a given AIM patient may be linked to the particular set of associated autoantibodies.
Patterson et al. (2004) suggested a Bayesian likelihood ratio test, comparing the likelihood under the alternative hypothesis (a given AIM locus is associated with the trait) vs. the one under the null hypothesis, for cases and controls respectively.
The local ancestry is defined as the number of alleles from the high-risk ancestral population, for example, 0, 1, or 2 alleles from African ancestry at a given AIM locus.
Similar(54)
Relative timing of a given aiming movement (between two targets) was expressed as proportion of the total movement time.
More than 60,000 unscheduled MMR vaccinations have been given aimed at reducing the length and severity of the outbreak but Public Health Wales says another 33,000 youngsters between 10 and 18 still have not had the jab.
No financial support or materials was given aimed to facilitate implementation of the teams.
OMS patients received other substances which were given aiming for mood-stabilization (like risperidone, quetiapine, clozapine, amisulpride).
Additional intravenous fluid boluses of balanced electrolyte solution (Deltajonin, Deltaselect GmbH, Muenchen, Germany) were given, aiming to maintain a MAP of at least 60 mmHg.
The advice given aimed to be culturally sensitive and respect individual family choices related to infant care such as room sharing, bed sharing, and infant feeding.
It said in a statement: "Even though Wicked Pictures is condoms-mandatory, we have postponed our upcoming productions to give AIM a chance to create a comprehensive quarantine list.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com