Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
iTunes, Xbox Live, Amazon, Netflix and Hulu are all doing a fairly good job at making the content they're given, accessible.
Our cross-validation was confined to schizophrenia and depression and mood disorders, given accessible NVDRS data.
Given accessible laboratory facilities and their processing capacity, ministries of health can use models to identify the most cost-effective way to re-distribute test demand among laboratory facilities and decide where to locate new laboratory equipment for future scale-up.
Similar(57)
… It gives accessible reviews on a variety of disciplines that I found complimentary to my personal background".
The move against Twitter looks desperate and, given how accessible the service remains, futile — the sort of clumsy measure that authoritarian leaders often take as they witness their power draining away.
For calculating an estimate of the fundamental frequency at any time, the algorithms are only given causally accessible samples of the signal, as would be the case in real-time tracking of F0.
We are then given clear, accessible, practical, simple solutions that anyone can take to move toward health and away from cancer risk.
Adequate notice was given, easily accessible and convenient venue chosen.
Alternatively, F508 might be important for the interaction with a regulatory protein given its accessible location in NBD1.
Given that accessible hydrophobic residues, which are typical for FG domains, are prone for causing non-selective interactions, this is a rather non-trivial criterion.
Because shale has both mineral (water-wetting) and organic (kerogen; water-repelling) pores, a fluid-based approach such as spontaneous imbibition and diffusion are expected to give lower accessible porosity profiles than will pressure-injected Wood's metal, which accesses both the water-wet and oil-wet pores.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com