Suggestions(1)
Similar(60)
Although this is not addressed here, since our aim is primarily that of presenting and validating the general idea at the base of sociable routing, we give a rough indication of the cost of acquiring sociability indicators.
The agglomeration indicators presented in Table 5 only give a rough indication and should be interpreted with care.
The abundant local food gives a rough indication of where to look.
The color of the tags affixed when the trunks were last handled gave a rough indication of their vintages.
Statistics from the commercial real estate broker Cushman & Wakefield give a rough indication of the area's tight office market.
Finally, the leverage ratio gives a rough indication of how risky a nation's banking system might be.
Arbitron, the standard radio-ratings service, releases its most thorough audience figures monthly, but its weekly updates give a rough indication of listening habits.
It gives a rough indication of what a body of text is about.Soon after President Obama's inauguration a word cloud with a graphical-semiotic representation of his 21-minute speech appeared on the web.
The first of three digits gives a rough indication of the size of a car – a one or a two at the beginning means a small car, five or six means a big one – while the final digit indicates model generation changes; the 305 was the direct replacement for the 304, for example.
But a promising tool for epidemiologists lies unused: mobile-phone data.When people make mobile-phone calls, the network generates a call data record (CDR) containing such information as the phone numbers of the caller and receiver, the time of the call and the tower that handled it which gives a rough indication of the device's location.
The fourth column gives a rough indication of the agreement between human subjects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com