Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
More recently Monty mentioned that, while being treated for the problem, his heart had been given a precautionary checkover.
If it is systemically important, it will be given a precautionary recapitalization at taxpayers' expense.
"A man was taken to Ysbyty Gwynedd, and a woman was given a precautionary check-up at the scene," said an ambulance service official.
Similar(57)
One was to prevent the court from giving a precautionary instruction such as would be appropriate, perhaps, required, in cases where related but separate conspiracies are tried together under § 557 of the Code, 25 namely, that the jury should take care to consider the evidence relating to each conspiracy separately from that relating to each other conspiracy charged.
"My staff and I have been tested and given antibiotics as a precautionary measure while awaiting tests results," Senator Boxer said.
Martin Padley, the chief scientific officer of United Utilities, said on Thursday: "The advice is being given purely as a precautionary measure as we carry out additional tests today.
At Rockefeller Center, one of the great landmarks of New York City, health officials immediately began tests yesterday on hundreds of employees, many of whom were being given antibiotics as a precautionary measure.
Each time an envelope containing anthrax is found, dozens or hundreds of people in the area are given Cipro as a precautionary measure until tests can determine who has been exposed to the bacteria.
Given this uncertainty, a precautionary stance advises against any drinking in pregnancy.
In other cases, the giving of an adequate bond "shall prevent the precautionary attachment or give a right to immediate release".
The current knowledge clearly is sufficient to necessitate intervention, given the precautionary principle of public health.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com