Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Given a perception that members of the public are motivated less by a thirst for fundamental knowledge than a desire for cures for diseases, enthusiasts have not always been modest in their assessments of the scope or speed of progress to be expected on the clinical front [ 3].
Similar(56)
Whatever the practical arguments, these things can't help but give a perception of the women's game as quantifiably lesser, smaller, a pat on the head.
To give a perception of distance, try placing your subject very close to the lens and having some sort of background.
Flint, one of the deputy leadership candidates, also warned the Burnham camp, saying: "I think candidates have to be mindful of the things they say which can give a perception somehow that there is a gender divide".
The responses to these questions give a perception on what is considered when those choices are made.
By the time imports reached Pakistan in early 2009, a public panic had set in. "The moment you give a perception of shortage, hoarding takes place.
The project metrics of ROI at 50.27% and a negative NPV gives a perception that the project is not attractive to investors.
He added: "It is my belief that the FA tend to stick their heads in the sand at suggestions of match-fixing and tend to give a perception that they don't think it actually exists.
Cutting more than 20 minutes from the journey between the two capitals not only gives a perception that Wales is no longer peripheral, but for many business people it will make it easier for Welsh firms to tie up with others and bid for business.
Cabernet Sauvignon in Tuscany is characterized by ripe black cherry flavors that can give a perception of sweetness as well as strong notes of blackcurrant.
Another map published by the El Tiempo newspaper featured illustrations which "gave a perception of topography to the public unfamiliar with maps, allowing them to relate hazard zones to the landscape".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com