Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Gasperini had made plenty of mistakes but, in common with De Boer, it was hard to shake the sense that he had never truly been given a fair crack of the whip.
A spokesman for the Ministry of Sound said: "Avicii is an up-and-coming talent; we think he should be given a fair crack at making this record the hit it deserves to be".
Wertenbaker believes that the actors were not given a fair crack of the whip because many of the critics had spent the day being liberally wined and dined at the Evening Standard theatre awards – a four-hour affair at the Royal Opera House that involved a champagne reception followed by lunch and as much wine as they wanted to drink.
"I don't think he's been given a fair crack of the whip".
The latter stated "Avicii is an up-and-coming talent; we think he should be given a fair crack at making this record the hit it deserves to be".
Similar(55)
(Though what I would say to anyone approaching the sound of Skrillex from a position of blissful ignorance is that if you're a) worried about the consequences of making dubstep more like Pendulum but b) willing to give a fair crack of the whip to anything that upsets the purist instincts of James Blake, the resulting inner conflict is probably a sure foundation to build on).
When our chat is over, and the Guardian's photographer asks Miliband to move to a scuffed, pale green button-back chair, he glances for approval at the man whose job it once was to ring up journalists and castigate them for failing to give his man a fair crack.
Darby added that Griffin would not answer questions on his beliefs because "you have never given him a fair crack of the whip – you will only distort what he said".
It was going to be tough for both sides, but we needed to have enough overs to give it a fair crack".
"No, give us a fair crack at it and we'll do a good job.
I think that's why Michael's review stood out: he gave it a fair crack.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com