Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(7)
"I thought: 'I will come out of this.'" Being given a council house proved a turning point, Shanthi says.
The residents were given a council tax rebate while rubbish collection, street cleaning and street lights were cut.
"There is a question mark about whether, in future, should we be asking, actually, when you are given a council home, is it for a fixed period?
At the moment, you can be given a council house when you are young, hold on to it for the rest of your life, whatever your circumstances, and even hand it on to your children.
Speaking in Birmingham, he said: "There is a question mark about whether, in future, we should be asking when you are given a council home, is it for a fixed period?
While admitting that "not everyone will support this and there will be quite a big argument", he said at the time: "There is a question mark about whether, in future, we should be asking when you are given a council home, is it for a fixed period?
Similar(53)
She also said it would be better to give a council of regulators, which would include her agency, the authority to oversee risk across the industry, rather than vest broad new authority in the Federal Reserve.
The Soviets were less suspicious of Zus, who was offered an administrative job in his town, Novogrudok, and of Asael, who was given a village council position in Stankiewicze.
A couple "fined" by a hotel after they wrote a damning review about it are to be given a refund, a council has said.
Some jobs will go in natural wastage, not filling vacancies and voluntary redundancy, however, we cannot escape the fact that some losses will be frontline posts that, given a choice, councils would not want to see go.
A final warning has been given to a council accused of failing in its duty to safeguard children.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com