Your English writing platform
Discover Ludwig"give this a read" is grammatically correct and commonly used in written English
It is often used to ask someone to read something or to recommend something for them to read. For example: 1. "Can you please give this article a read and let me know what you think?" 2. "I highly recommend giving this book a read. It's a great story!" 3. "Before submitting your essay, make sure to give it a read and check for any errors."
Exact(3)
One was for a sketch show that had lots of TV pastiches in it … They gave me this sketch and said just give this a read please, which was fine.
At just 144 pages -- and with no release date in sight -- there's no good excuse to not give this a read before the movie.
If you're in your late twenties and are concerned that perhaps you are ruled by inadequacies that only you are aware of then I would give this a read.
Similar(56)
In between yawns, give this list a read and let me know if you identify with any of them.
Can you imagine, I asked myself, how Lori is going to react when she sits down with her morning orange juice and gives this a good read?
Another option would consist in giving this a pragmatist reading as in (Van Gulick 1992, 2010), or giving up on the idea that identity is required for (property- reduction.
Science just published their latest full report, and I highly recommend giving this article a read: "Planetary boundaries: Guiding human development on a changing planet".
One look at the book blogging community shows there was, and still is, plenty of excitement for Paper Butterflies, so I gave this book a read myself to see if I share in that same excitement.
Already, one of the top comments on Place read, "I give this an hour until swastikas".
I hadn't given this a thought before reading it.
Really, it was enough to give this reading woman a complex.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com