Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"give sufficient time" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to emphasize that it is important to provide someone with enough time to accomplish a task or goal. For example: "If you want to do your best work, give yourself sufficient time to complete the task."
Exact(18)
That was to "give sufficient time for the ballot paper to have arrived before it was considered lost".
"The idea," Richard says, "is to give sufficient time for Max to do something else, so she's not knocking around unless she wants to be".
Unfortunately, many small-business owners are so focused on their trade that they don't give sufficient time or attention to their books.
After that it will be too late for the inquiry to receive, consider and investigate whatever they wish to say, and to give sufficient time for the other core participants to respond".
In all cases, an incubation period ('shut-in') after the bacterial and/or nutrient injection was needed to give sufficient time for the bacteria to grow inside the core and to produce more oil.
The experimental and modeling results demonstrated that the core shell catalyst is more resistant to alkali poisoning and a zeolite shell thickness of 3.5 μm can protect the catalyst for at least 100 h following a failure of the anode barrier in DIR-MCFC to give sufficient time for repair.
Similar(41)
Given sufficient time and resources, Tina Weaver reversed the decline on the Sunday Mirror.
Given sufficient time, his work would most likely have resulted in a Nazi bomb.
Battering rams were capable of bringing down sections of wall, given sufficient time, manpower, and determination.
He directed the agency to ensure that companies were given sufficient time and flexibility to comply.
It also says the public has not been given sufficient time to comment, and wants to extend the Feb. 20 deadline.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com