Suggestions(5)
Exact(3)
Although we have not been able to give a security proof, we give some discussions on how secure our cryptosystem is against known attacks including the ideal decomposition attack, which can break the one-wayness of ASC.
In this section, we evaluate the performance of the proposed algorithm in different scenarios and give some discussions on mode switching between MIMO and SIMO configuration along with our proposed scheme according to HSDPA link level simulation results.
Moreover, ⟨sf∗i⟩ and 〈δ*〉 as a function of elongation ratio carefully reflect the shape change in the process of tensile elongation, and the snapshots of contact maps can directly explain the interior conformation change of protein-like chains, therefore, here we give some discussions about the shape and the snapshots of contact maps.
Similar(56)
In the "Results and Discussion" section, we show the calculated results and give some discussion.
In the following, we give some discussion on the influence of maturation period τ in the scrounge interaction.
In Section 2, we present some related works and literature about the three applications here tested and give some discussion hints about the different approaches used here with respect to the state-of-the-art.
Section 6 gives some discussion and concludes the paper.
In Section 3, we give some preliminary discussions for an algorithm and propose the algorithm.
We also consider the general case where they share two distinct complex constants (a^) CM and a IM under some additional condition and give some further discussions.
If the equation assumes an admissible meromorphic solution of hyper-order ρ 2 ( w ) < 1, we fix the degree of R ( z, w ), and we give some further discussions.
(We give some further discussion of such items in an appendix to this article).
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com